Приключения Гомера Прайса
24 р. 48 к.
Нет в наличии Заказать
Перевод: Хазанов Юрий
ISBN: 978-5-4370-0214-8
Страниц: 168
Тип страниц: офсет
Переплет: 7Б
Формат: 223x154x20 мм
Котрясающая пнига, ой, то есть потрясающая книга, как сказал бы шериф города Сентерберга. Написанная в сороковых годах в Америке, она в семидесятые издавалась в СССР и была очень популярна. И, надо признать, невероятные, умопомрачительные приключения Помера Грайса, ой, то есть, Гомера Прайса не устарели и сейчас.
Гомер - толковый парень. Он живет в штате Огайо, в двух милях от городка Сентерберга, и любит собирать радиоприемники, а в свободное от школы время помогает родителям в их автокемпинге или подрабатывает в пончиковой своего дяди Одиссея. И все было бы тихо и спокойно, если бы в Сентерберге постоянно не случались какие-то сезумные бобытия, ой, то есть безумные события. То сойдет с ума пончиковая машина дяди Одиссея, то скунс Аромат поймает четырех грабителей, укравших призовые деньги и двенадцать бутылочек с кремом для волос, то в городе появится подозрительный Рип ван Винкель с длиннющей бородой… И как-то так получается, что только Гомеру удается распутать все эти крайне запутанные ситуации, так что скучать ему не приходится!
"Розовый Жираф" рад и горд, что нам удалось издать эту книгу, за десятилетия успевшую стать классикой детской литературы, в том самом переводе Юрия Хазанова, в котором она выходила в 1969 году в СССР. Встречайте первую часть!
Гомер - толковый парень. Он живет в штате Огайо, в двух милях от городка Сентерберга, и любит собирать радиоприемники, а в свободное от школы время помогает родителям в их автокемпинге или подрабатывает в пончиковой своего дяди Одиссея. И все было бы тихо и спокойно, если бы в Сентерберге постоянно не случались какие-то сезумные бобытия, ой, то есть безумные события. То сойдет с ума пончиковая машина дяди Одиссея, то скунс Аромат поймает четырех грабителей, укравших призовые деньги и двенадцать бутылочек с кремом для волос, то в городе появится подозрительный Рип ван Винкель с длиннющей бородой… И как-то так получается, что только Гомеру удается распутать все эти крайне запутанные ситуации, так что скучать ему не приходится!
"Розовый Жираф" рад и горд, что нам удалось издать эту книгу, за десятилетия успевшую стать классикой детской литературы, в том самом переводе Юрия Хазанова, в котором она выходила в 1969 году в СССР. Встречайте первую часть!
Развороты, загруженные пользователями Загрузить картинку
Загрузите разворот первым.
Комментарии читателей
Добавить комментарий
Комментариев пока нет. Оставьте первым комментарий на данный товар.